jueves, 6 de febrero de 2014

JESÚS DECLARARÁ QUE HA ESTADO PREVIAMENTE EN EL CIELO

JESÚS DECLARARÁ QUE HA ESTADO PREVIAMENTE EN EL CIELO 

s/TJ
Jesús, el  Hijo de Dios, cuando  estuvo en la tierra,  declaró que había 'descendido del cielo'.  (Juan 3;13).  Por eso fue sencillamente natural que dijera  más tarde  a sus  seguidores: "¿Y cuándo  veáis al  Hijo del hombre (Jesús) subir adonde estaba antes?" (Jn 6;62).


Análisis: 
Aunque la  frase de (Jn  3;13) está construida por  el evangelista conforme a un "paralelismo" hebreo, la frase  del  primer hemistiquio -subió al cielo-se refiere  manifiestamente a  la ascensión de Cristo  al cielo (Jn 6;62) contrapuesta  a que Cristo bajó del  cielo en la  "encarnación" (Jn 1;14a) (Jn  6; 38,41,51). Todo esto es claro para los lectores de Juan después del "prólogo" de su evangelio.  
La  traducción de NC añade a continuación del versículo del enunciado: "que está en el  cielo". Como si se quisiera corregir una mala interpretación de estas expresiones, se destaca  el sentido de las mismas. El Hijo del hombre, que "subió" al cielo en la  ascensión, y que "bajó"  del cielo en la "encarnación", no por eso dejó jamás de estar "en el cielo". 
La expresión "que está en el cielo" es críticamente muy discutida. Falta en  varios códices muy importantes.   Se interpretaría mejor de una adición hecha al modo de (Jn 1;18) para precisar el sentido ortodoxo de la frase evitando posibles errores de interpretación.
La revelación que ha hecho Jesús a Nicodemo sólo la puede hacer el que "bajó"  del cielo, puesto  que "nadie  sube al cielo"  sino es precisamente "el que bajó del cielo" y que es el Hijo del hombre.  
s/TJ
Jesús también declaró: "Yo soy el pan vivo que bajó del cielo" (Jn 6;51) El hecho  de la existencia de  Jesús antes de  su venida a la  Tierra se hace  patente por  estas palabras  suyas: "Antes  que Abrahán  llegara a existir, yo he sido" (Jn 8;58) 
Y poco  antes de  morir, Jesús  oró: "Padre, glorifícame  al lado  de tí mismo con la  gloria que tenía al  lado de ti antes que  el mundo fuera" (Jn 17;5) (NM) “  ("La Atalaya de 15 de enero de 1992, pág 20) 
Análisis
La gloria que pide ahora en el seno del Padre es para su humanidad y es la misma que tenía  antes de que el mundo (kosmos) existiese, porque la  persona es  la misma.   Uno mismo  es el  que preexiste antes  de la  creación  y el  que existe  ahora  en la  humanidad. "Antes de que el mundo (kosmos)... es un modo concreto de expresar la  eternidad. "Kosmos"  tiene aquí un sentido universal que abarca todo lo que no es Dios. Así, el Padre y el Hijo quedan al otro lado del mundo y del tiempo (Jn 1;1-3). 
s/TJ
Como se ve,  Jesús existió en el  cielo antes de venir a  la Tierra.  La Biblia dice claramente que Jesús, en la existencia que tuvo antes de ser humano, era  un ser  celestial creado,  tal como  los ángeles  son seres celestiales creados por  Dios.  Ni lo ángeles ni  Jesús existieron antes de haber sido creados.  ("¿Debería creer usted en la trinidad?", pág 14) 
Los seguidores de  Jesús dieron un testimonio similar.   El apóstol Juan escribió: "En  el principio  la Palabra  era , y  la Palabra  estaba con Dios, y la Palabra era un dios.   Todas las cosas vinieron a existir por medio de él,  y sin él ni  siquiera una cosa vino a  existir...  De modo que la Palabra vino a ser carne  y residió entre nosotros, y tuvimos una vista de su gloria, gloria como la  que pertenece a un hijo unigénito de parte de  un padre; y  estaba lleno de  bondad inmerecida y  verdad" (Jn 1;1) (Jn 1;3) (Jn 1;14) ("La Atalaya" de 15.1.92, pág 20) 
“El primer hombre  (Adán) procede de la  tierra y es hecho  de polvo; el segundo hombre (Jesús) procede del cielo" (1Cor 15;47) ("¡Despertad! de 8.5.68, pág 28) 
Análisis
Falta apoyo bíblico directo del hecho de que la estancia previa de Jesús en el cielo lo fuera por millones y millones de años. (¿?).  En “Usted puede vivir… pág 59 se puede leer: “(El Hijo) ¡ya había vivido en el cielo con su Padre por una cantidad desconocida de años!”.  Así está mejor, aunque… tampoco es lo que dice la Biblia acerca de este tema.
s/TJ: 
El profeta Miqueas  predijo que de Belén vendrá "aquél  que ha de llegar a ser gobernante en  Israel, cuyo origen es de  tiempos tempranos, desde los días de tiempo indefinido" (Miq 5;2)  ("¡Despertad! de 8.5.68, pág 28) 
Análisis
En ("El  propósito eterno de Dios va triunfando ahora", pág 28), los TJ -como hemos visto más arriba- traducen (Pr 8;22): "Desde la eternidad fui nombrada jefe...", cuando en el Nuevo Mundo traducen: "Desde tiempo  indefinido". También  en "El  propósito eterno de  Dios va triunfando ahora",  pág 65) los TJ  aceptan que "tiempo  indefinido" es  igual a eterno. En  efecto, después  de relatarnos con toda suerte de detalles el pecado de Adán y Eva, no dicen: "Ya a Adán y Eva no les era posible tener vida hasta tiempo indefinido", o sea vida  eterna. Aplicando aquí la  misma  traducción tenemos que el origen de Jesús lo hemos de situar en la  eternidad.
s/TJ
Jesús ha vivido  en el cielo, ‘por millones y millones de años’, antes de venir a la Tierra.”… Su origen  - de Jesús- tuvo lugar en “tiempos tempranos” ( Miqueas 5;2). (“Qué enseña realmente la Biblia, pág 0)
Análisis
Falta apoyo bíblico directo del hecho de que la estancia previa de Jesús en el cielo lo fuera por millones y millones de años. (¿?).  En “Usted puede vivir… pág 59 se puede leer: “(El Hijo) ¡ya había vivido en el cielo con su Padre por una cantidad desconocida de años!”.  Así está mejor, aunque… tampoco es lo que dice la Biblia acerca de este tema.
s/TJ
“Jesús estaba  en el  cielo como poderosa  persona espiritual.   Tenía un cuerpo espiritual invisible al hombre, como el que Dios tiene.” ("Usted puede vivir...", pág 58) 
Análisis
Pero esto es difícil de aceptar  desde la óptica de los TJ, porque si -como defienden- Jesús fue totalmente humano  ("La Atalaya" de 15.1.92;  pág 21), Jesús  no pudo  estar antes  en el  cielo.  La Palabra,  el Verbo,  es un  ser totalmente distinto a  Jesús.  La Palabra, el Verbo, era una persona puramente  espiritual.  Jesús era puramente una persona humana.  Y  aunque los TJ digan  que el Hijo, "desapareció  del cielo" ("El propósito eterno de Dios...", pág 136 y ss) no pudo entrar  en el cuerpo de  Jesús, porque éste era "totalmente humano". De  todas maneras,  los  TJ,  con  su enrevesada manera de decir las cosas, que nunca dejan claro lo que han querido decir, también en el mismo libro ("El propósito eterno de  Dios...", pág  136  y ss),  nos  dicen que  Jesús  no era  una "criatura viviente absolutamente nueva". ¿Cómo podemos hacer coherentes todos estos pasajes?
s/TJ: 
Mantengan en ustedes esta actitud mental que también hubo en Cristo Jesús, quien, aunque existía en la forma  de Dios, no dio consideración a una  usurpación, a saber, que debiera ser igual a Dios. No; antes bien, se despojó a sí mismo  y tomó la forma de  un esclavo y llegó a estar en la semejanza de los hombres" (Flp 2;5-7) ("La Atalaya" de 15.1.92, pág 20) 
“El Hijo..."se despojó a sí mismo", de lo que tenía en el cielo, haciendo eso por su propia selección  conforme a  la  voluntad  de  su  Padre celestial, de modo que sólo permaneció  su no perdido derecho a la vida. Así, puesto  que "se despojó a  sí mismo" de todas  las cosas celestiales cuando "tomó la forma  de esclavo y vino a estar en  la semejanza de los hombres", entonces  ciertamente no tenía estas  cosas celestiales cuando estaba aquí abajo en la Tierra dónde "se halló en figura de hombre". Como resultado de esto  él no era un  hombre-Dios en la Tierra;  no era parte espíritu  y  parte hombre;  no  era  una  criatura híbrida celestial  y terrestre.  Era hombre puro, cuya  fuerza de vida había sido transferida desde el cielo por la operación milagrosa del espíritu (o fuerza activa) del Dios  Todopoderoso. El no era ninguna encarnación de una persona celestial, ninguna encarnación de la "Palabra de Dios"... Puesto que no tenía padre humano terrestre sino que consiguió su cuerpo carnal de la Virgen  judía María, Dios continuaba siendo su Padre directo y él continuaba siendo el Hijo unigénito de Dios." 
Análisis: 
¿Qué quiere  significar el apóstol  con la expresión "en  forma de Dios"?. Está aludiendo a la condición de Cristo antes de la encarnación, como exige el contraste con "forma de siervo", de que habla luego. Al  decir que existía "en forma de Dios", no parece querer significar otra cosa sino que es un ser que se presentaba como Dios, que ofrecía el aspecto o la manera de ser de Dios. Tal es el lenguaje corriente, el  significado de "forma", que Tertuliano traduce por "effigies" y S. Cipriano por "figura" (La palabra griega que se traduce por "forma" sólo aparece en el NT en tres ocasiones, las dos de este pasaje y en (Mc  16;12) en dónde claramente  tiene este  significado). Indica, pues, más que la naturaleza o esencia del  ser,  los atributos esenciales que manifiestan al exterior la naturaleza de ese ser. Así, pues, cuando dice que el  Hijo se "anonadó" (NC) quiere decir que se  despojó, o lo que  es lo mismo,  a lo que renunció,  fue a todas las prerrogativas de gloria y  honor, que tenía como Hijo de Dios y  que en la transfiguración  (Mt 17;2) aparecen con  todo su esplendor ante los  ojos asombrados de Pedro, Santiago  y Juan. 
Es así, en consecuencia, como ha de interpretarse la expresión "forma de siervo"; no simplemente que se hizo hombre,  uniendo  su naturaleza divina  a la humana,  cosa que también conserva ahora, sino que se hizo hombre pobre y humilde, "semejante" en todo a los demás hombres, es  decir participando de todas las debilidades de la naturaleza humana, a excepción del pecado (Hb 4;15) (1Jn 3;5). Y en esa "condición de  hombre", no se quedó en el común de los hombres, sino  que bajó  más abajo, sometiéndose a la  muerte más ignominiosa, como era la muerte de cruz.