Los testigos de Jehová nos dicen en su web bajo el título “¿Qué creen los testigos de Jehová?”, lo siguiente:
“Creemos que la Biblia es el mensaje de Dios para la humanidad y es la verdad… Nuestras creencias en la Biblia las tomamos sin alterar y sin predeterminar lo que debe decir… La propia Biblia dice ser Palabra de Dios que no puede mentir…”
Está, pues, claro que, leyendo las palabras anteriores y conociendo lo que realmente creen los TJ …, para ellos decir “diego” donde dice “digo” es de lo más correcto.
Así, por ejemplo, editar como Palabra de Dios en su Biblia “Traducción del Nuevo Mundo” que Jesús dijo en la última cena “Esto representa mi cuerpo” (en vez de “esto es mi cuerpo”) es dejar bien claro que… los TJ toman “sin predeterminar lo que debe decir” el texto sagrado de la Biblia.
Y es que los TJ, aun reconociendo en (“La Atalaya” 1/3/1965, pág 154), que Jesús dijo “Esto es mi cuerpo” – y, por lo tanto -digo yo- estas son las palabras que deberían aparecer en todas las Biblias incluida la de los propios TJ- se atreven a sustituirlas por “Esto representa mi cuerpo” porque esto es lo que, según su interpretación, Jesús simplemente quiso decir. ¿Habrán leído los TJ el capítulo VI del Evangelio de San Juan? ¿Se habrán por otra parte, dado cuenta los TJ que los tres sinópticos, Mateo, Marcos y Lucas y así también Pablo en su carta a los Corintios, escriben que Jesús dijo exactamente las mismas palabras: Esto es mi cuerpo … Esto es mi sangre? ¿Entienden los TJ que una cosa es lo que dice la Biblia y otra cosa es lo que los TJ quisiera que dijera la Biblia?
Sea cual sea la interpretación que hagamos de un pasaje bíblico, no deben modificarse las palabras del texto sagrado y menos cuando el pasaje se refiere a palabras del propio Jesús. Y, no lo digo yo, lo dice la propia Biblia e incluso los propios TJ: “Así, pues, no añadirás nada a lo que yo he prescrito, ni nada quitarás” (Dt 4;2) “No leas más de lo que los textos dicen” (“La Atalaya” 15/1/1992, pág 20).
Si Jesús dijo “esto es mi cuerpo”, esta frase es la que debe aparecer en la Biblia. Y si los TJ interpretan que Jesús quiso decir “esto representa mi cuerpo”, pues que lo impriman así en su revista “La Atalaya” y así lo expliquen a sus seguidores. Pero que no contaminen la Palabra de Dios que esto es la Biblia, la verdad, no la palabra de la Watchtower.